2025MBA報考測評申請中......
說明:您只需填寫姓名和電話即可免費預約!也可以通過撥打熱線免費預約
我們的工作人員會在最短時間內給予您活動安排回復。
導讀:下面為大家總結了影片中10句經典的臺詞,句句扎心,并把他們翻譯成了英文,我并沒有完全根據中文進行直譯,而是在不改變原文含義的前提下,稍微發揮了一下,供大家學習。
1. 人得有點人性;之所以為人,總得有點人的臭德行。
It is OK to have some bad habits, and that’s what makes us human.
2. 你能救贖別人,何時才能讓自己解脫。
You can save others, but when will you set yourself free?
3. 一旦發現英雄也會落井,投石的人將格外勇敢,人群會格外擁擠。
Once people find a hero down, they would be more eager to hit him.
4. 一個始終不被善待的人,最能識得善良,也最能珍視善良。
Someone who has never been treated kindly is most likely to recognize goodness and cherish it.
Don’t be always concerned about others. After all, being yourself is the most natural thing.
*be concerned about:關心、掛念
6. 一生這么漫長,找一個合得來的人過,比什么都重要。
Since one's lifetime is so long, it is paramount to live with someone compatible.
*paramount:最為重要的;*compatible:合得來的
7. 在當今社會,也許做一個精致的利己主義者的幸福感會遠遠高于做一個善良過剩的劉峰。
In modern society, it probably makes one happier to be a delicate egoist than to be an overly kind-hearted Liu Feng.
*a delicate egoist:一個精致的利己主義者
*overly kind-hearted:過分善良的
8. 那個時候做王八蛋,覺得比正經人還正經。
At that time, it felt more serious to be a jerk than to be a serious person.
*jerk:混蛋
9. 從不需要想起,也從來不需要忘記。
It never needs to be remembered, nor does it need to be forgotten.
10. 我不禁想到,一代人的芳華已逝,面目全非,雖然他們談笑如故,可還是不難看出歲月給每個人帶來的改變。倒是劉峰和小萍顯得更為知足,話雖不多,卻待人溫和。原諒我不愿讓你們看到我們老去的樣子,就讓熒幕,留住我們芬芳的年華吧。
I cannot help but think that a generation’s youth has long gone and their appearances have changed beyond recognition. Although they can talk and laugh like before, it is not difficult to see years change everyone. Nevertheless, Liu feng and Xiao ping seemed more content. Without talking too much, they were nice to others. Please forgive me that I don’t want you to see our aged faces. Just let the screen to keep our youth.
*recognition:n. 認出
*content:adj. 知足的
總之,《芳華》是一部值得讓人安安靜靜花2個小時去觀賞的片子。你可能沒有經歷過那個年代,但你至少可以看到現在這個社會是如何一路走來,每一個人都無法逃離時代的裹挾。